1 Samuel 2:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ци на выкэдыём Мэ лэс сарэ́ндыр Израилёскирэ родэндыр Пэ́скэ дро рашастэ, соб ёв тэ подджа́л кэ Миро алта́рё (жэртвенико), соб (кай) тэ хачкирэл фимиа́мо, соб тэ лыджа́л эфо́до анги́л Ма́ндэ? И ци на дыём Мэ тырэ́ дадэ́скирэ кхэрэ́скэ сарэ́ схачкирдэ́ яга́са Израилёскирэ чхавэ́нгиро свэнтонэ́ дыибнэндыр Ра́скэ-Дэвлэ́скэ?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I ci na vykedyjom Me les saréndyr Izrailjoskire rodendyr Péske dro rašaste, sob jov te poddžál ke Miro altárjo (žertvieniko), sob (kaj) te xačkirel fimiámo, sob te lydžál efódo angíl Mánde? I ci na dyjom Me tyré dadéskire kheréske saré shačkirdé jagása Izrailjoskire čhavéngiro sventoné dyibnendyr Ráske-Devléske?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Dran i tsele familje, kai wenna kol deesh-te-dui Israeleskre tchawendar, rodom me o kheer Aron win, te wenn kol mursha rashaja mange, te chatchrenn le mange viechen ap miri chatchepaskri, ninna te chatchenn le mange sungepaskro koowa. Me dom len i rashajengre damdira, te riwenn le len, te wenn le glan mande. Ninna dom len o tchatchepen, te chan le ko massestar, hoi mange chatchedo wella.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Dran i tsele familye, kay venna kol deesh-te-douy Israeleskre čavendar, rodom me o kheer Aron vin, te venn kol morsha rashaya mange, te rhačrenn le mange firhen ap miri rhačepaskri, ninna te rhačenn le mange soungepaskro koova. Me dom len i rashayengre damdira, te rivenn le len, te venn le glan mande. Ninna dom len o čačepen, te rhan le ko massestar, hoy mange rhačedo vella.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kidňom mange les avri rašaske maškar savore izraelika kmeňi, hoj pre miro oltaris te anel o labarde obeti, te labarel o kaďidlos a te urel anglal mande o rašajiko efodos. Tira famelijake diňom savore labarde obeti le Izraelitengre.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta maskar sa e viche katar o Israel esvirisardem tumare vicha te aven me popura, te sai den kurbanura pe mo altar, te phabaren o taimano, te inllaren o efod angla ma. Ta i diem tumare vicha sa e ezgode kai e israelitura dena man.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Me alosardem les anda sal semençii le Israelohkă te avel thodino ande Muŕo kandimos, ando rašaimos, kaste anklel koa altari Muŕo, te phabarăl e tămîia, thai te phiravel o efodo angla Mande; thai dem le khărăs te daddeskărăhkă sa le jertfe phabarde iagatar thai andine le šeavendar le Israeloskărăndar.