1 Samuel 20:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ Ионафа́но: “Ни сыр на явэ́ла дава́ ту́са; палдава́ со, ко́ли мэ чачунэ́с уджинава, со мирэ́ дадэ́стэ скэдыно́ дро годы́ холямо́ рэ́ндо тэ кэрэ́лпэ ту́тэ, тэды нау́што мэ на пхэна́ва ту́кэ пал дава́?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá Ionafáno: “Ni syr na javéla davá túsa; paldavá so, kóli me čačunés udžinava, so miré dadéste skedynó dro godý xoliamó réndo te kerélpe túte, tedy naúšto me na phenáva túke pal davá?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Jonatan penas: “Har nai patseh tu sau kowa mandar? Kowa kraus me gar. Te haiwau, te las miro dad peske glan, te krell lo tuke tchilatchepen, palle penau me kowa tuke.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Yonatan penas: “Har nay patseh tou sau kova mandar? Kova kraus me gar. Te hayvau, te las miro dad peske glan, te krell lo touke čilačepen, palle penau me kova touke.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Kada pes na ačhela!“ odphenďa leske o Jonatan. „Te man dodžanava, hoj tuke miro dad kamel te ubľižinel, či tuke oda na phenava avri?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Jonatan phenda leke: ¡Ni ka avelpe gia! Te llanava kai mo dad mangel mundarel tut, me ka phenav le chuke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Ionatano phendea lehkă: „Dur tutar o gîndo te na dau tu ašundimos, te ašunaua kă teo xasarimos sî buti mothodi andai rig mîŕă daddesti thai daravel te arăsăl tu!”