1 Samuel 21:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И явдя́ Дави́до дрэ Номва кэ раша́й Ахимелехо, и заладжандыя Ахимелехо гил Давидо́стэ, и пхэндя́ лэ́скэ: “Со́скэ ту сан екхджино́, и никонэ́с нанэ ту́са?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I javdiá Davído dre Nomva ke rašáj Ahimielieho, i zaladžandyja Ahimielieho gil Davidóste, i phendiá léske: “Sóske tu san jekhdžinó, i nikonés nane túsa?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o David kras pes ap o drom un djas peske. Un o Jonatan djas pale an o foro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o David kras pes ap o drom oun djas peske. Oun o Yonatan djas pale an o foro.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O David odgeľa a o Jonatan pes visarďa pale andro foros.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o David avilo ando Nob kai o popo Ajimelek. Ta o Ajimelek chudisailo kana dikhla e Davide, ta puchla le: ¿Soke ave korkorre ta niko ni avilo tuia?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Davido gălo ando Nob, koa rašai o Aximelek, kai prastaia darano angla leste, thai phendea lehkă: „Anda soste san korkoro thai nai khonikh tusa?”