1 Samuel 23:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И роспхэндлэ́ Давидо́скэ, ракири́: “Ѓа́да, Филистимля́ни пынэ́ пэ Кеилё, и ростырдэна шурны.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I rosphendlé Davidóske, rakirí: “Ĥáda, Filistimliáni pyné pe Kieiljo, i rostyrdena šurny.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Davideske was penlo: “Dik, i Filistarja djan pre ap o foro Kehila, un tchorenn lengro djob dran i djobengre platse.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Davideske vas penlo: “Dik, i Filistarya djan pre ap o foro Kehila, oun čorenn lengro djob dran i djobengre platse.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre jekh džives varesave manuša phende le Davidoske: „O Filišťinci pes maren le foroha Keila a čoren lenge o uľipen, so peske skidle upre.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Iek drom e filisteura die ando foro Keila te zatrin le ta chorde o lliu. Kana phende gava e Davideke,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Aviline thai phendine le Davidohkă: „Dikta kă le Filistenea line te marăn pe la Cheilasa, thai čiorarde le phuwea.”