1 Samuel 25:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ѓа́да, далэ́ почасту́нки, савэ́ яндя́ тыри́ дына́рица мирэ́ хула́скэ, соб (кай) тэ дав лэн тэрнэ́ манушэ́нгэ, савэ́ дынаринэна мирэ́ хула́скэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ĥáda, dalé počastúnki, savé jandiá tyrí dynárica miré xuláske, sob (kaj) te dav len terné manušénge, savé dynarinena miré xuláske.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake mangau tut, miro rai, le kau koowa an, hoi me, tiri budepaskretsa, tuke anom, te well lauter kol murshende dureder dino, kai pash tute hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake mangau tout, miro ray, le kava koova an, hoy me, tiri boudepaskretsa, touke anom, te vell lauter kol morshende doureder dino, kay pash toute hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mangav tut, prile mandar kada daros, so tuke anďom. Mi el oda pre chasna tuke the tire muršenge, save džan tuha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Akana, le chuke o japorre kai anda chi sluga, te de len e llenenge kai phiren tuia,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le e pativ kai anel e roaba tiri muŕo rai, thai te xulaven pe le manušengă kai jean pala muŕo rai.