1 Samuel 26:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И лыя́ Дави́до чхурдыпнытко буст и сасудо пане́са пашы́л Саулоскиро шэро́, и гинэ́ ёнэ кэ пэ; и нико́н на дыкхця́, и нико́н на джиндя́, и нико́н на джангадыя (прошниндяпэ), нэ сарэ́ сыс сутэ́, пал-дова́ со соибэн пыя́ пэ лэ́ндэ Ра́стыр-Дэвлэ́стыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I lyjá Davído čhurdypnytko bust i sasudo paniésa pašýl Sauloskiro šeró, i giné jone ke pe; i nikón na dykhciá, i nikón na džindiá, i nikón na džangadyja (prošnindiape), ne saré sys suté, pal-dová so soiben pyjá pe lénde Rástyr-Devléstyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake las o David ko witsepaskro tchuri un o panjeskro khoro, hoi pal o Sauleskro shero tardo his. Un jon djan pale pale. Un kek dikas len, un kek haiwas tchomone, un kek djangras pre. Lauter sowan soreles. O baro Dewel mukas i pharo sopen ap lende te perell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake las o David ko vitsepaskro čouri oun o panyeskro khoro, hoy pal o Sauleskro shero tardo his. Oun yon djan pale pale. Oun kek dikas len, oun kek hayvas čomone, oun kek djangras pre. Lauter sovan zoreles. O baro Devel moukas i pharo sopen ap lende te perell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O David iľa o džbanos the e kopija, so sas le Sauloste paš o šero, a gele het. Ňiko ňič na dikhľa a ňiko pal oda aňi na džanelas. Savore sovenas, bo o RAJ pre lende mukľa zoralo soviben.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o David lia e lansa ta o bure paieko kai sea pasa o Saul, ta lleletar. Niko ni dikhla len, soke o Del cherda sa te aven but lindrale ta sovena.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Davido lea dar e suliça thai o khoro le paiesa kata o šero le Saulohko, thai teleardea. Khonikh či dikhlea le, činači lea sama khonikh, thai khonikh či ušti'lo, kă o Rai sovleardeasas le saoŕăn andekh lindri phari.