1 Samuel 27:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И чхучакирдя Дави́до доя́ риг, и на ячкирдя́ джидэн ни муршэ́н, ни джувле́н, и закэдыя бакрэ́н и гурувэ́н, и ослэн, и верблюдэн, и и́дя; и рисия́, и явэ́лас кэ Анхусо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I čhučakirdia Davído doiá rig, i na jačkirdiá džiden ni muršén, ni džuvlién, i zakedyja bakrén i guruvén, i oslen, i vierbliuden, i ídia; i risijá, i javélas ke Anhuso.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kai o David an kau them dren peras, kote mukas lo kek murshes un kek djuwjat djides, un las i tsele bakre un grumja, burike un khamele, un kol tsele ripja peha, un djas pale pale pash o Achish.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kay o David an kava them dren peras, kote moukas lo kek morshes oun kek djouvyat djides, oun las i tsele bakre oun groumya, bourike oun khamele, oun kol tsele ripya peha, oun djas pale pale pash o Akish.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar o David džalas andre ola phuva, na mukelas aňi muršes aňi džuvľa te dživel. Lelas lenge le bakren, le gurumňen, le somaren, le ťaven a the lengre gada a paľis džalas pale andro Achiš.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O David zatrila sa goia phuv ta ni mukela llundo murusen ni diskinien. Lela e bakren, e guruven, e magarchen, e deven ta i e patave. Mapalal irilape kai o Akis,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Davido pustilas e phuw kodea; či mekălas čivavasa či khă murši či khă juwli, lelas lengă bakrea, le guruw, le čiuši, le kămile, le çoale, thai pala kodea amboldenas pe thai jeanas koa Achiš.