1 Samuel 3:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И дыя́ тэ джинэ́л лэ́скэ Самуи́ло саро́, и на гарадя лэ́стыр ничы́. Тэды пхэндя́ Илиё: “Ёв, Рай Дэвэ́л; со Лэ́скэ трэй, дова́ мэк тэ кэрэ́л.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I dyjá te džinél léske Samuílo saró, i na garadia léstyr ničý. Tedy phendiá Ilijo: “Jov, Raj Devél; so Léske trej, dová mek te kerél.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote penas o Samuel leske lauter un rikras tchi pale. Koi penas o Eli: “Job hi o baro Dewel un job krell jaake har latcho hi.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote penas o Samuel leske lauter oun rikras či pale. Koy penas o Eli: “Yob hi o baro Devel oun yob krell yaake har lačo hi.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke o Samuel leske phenďa avri savoro a ňič anglal leste na garuďa. Paľis o Eli phenďa: „Ov hino o RAJ. Mi kerel oda, so hin lačho angle leskre jakha.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Samuel phenda leke sa, ta ni guruda niso katar so llanela, a o Eli phenda: ¡Gua si o Del! ¡Te cherdol leki volia!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Samuelo phendea lehkă sa, bi te garavel khanči.Thai o Eli phendea: „O Rai sî kadoa, te kărăl so pateala!”