1 Samuel 3:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кхардя́ Рай Дэвэ́л Самуилос дро три́то мо́ло. Ёв уштыя́, и явдя́ кэ Илиё, и пхэндя́: “Ѓа́да, мэ! Ту кхардян ман. Тэды ґалыя́ Илиё, со Рай Дэвэ́л кхарэ́ла тэрнэ́-бэршэнгирэс (тэрнэ́ манушэ́с).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I khardiá Raj Devél Samuilos dro tríto mólo. Jov uštyjá, i javdiá ke Ilijo, i phendiá: “Ĥáda, me! Tu khardian man. Tedy ĥalyjá Ilijo, so Raj Devél kharéla terné-beršengires (terné manušés).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro Dewel das o triinto kopo ap o Samuel gole. Un kowa stas pre un djas pash o Eli un penas: “Ake hom, tu dal man gole.” Kanna haiwas o Eli, te dell o baro Dewel o tchawes gole.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro Devel das o triinto kopo ap o Samuel gole. Oun kova stas pre oun djas pash o Eli oun penas: “Ake hom, tou dal man gole.” Kanna hayvas o Eli, te dell o baro Devel o čaves gole.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar o RAJ imar tritovar vičinďa pro Samuel, ov ušťiľa a geľa le Eliske te phenel: „Kade som, se vičinehas man.“ Akor o Eli achaľiľa, hoj le čhavores vičinel o RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Del pale o trito drom ikharda e Samuele, a o Samuel llelo kai o Eli ta phenda leke: Kate sem, ¿soke ikhare man? Ondaka o Eli acharda kai o Del saia gua kai ikharela e Samuele,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Rai akhardea pale le Samuelos, anda e trito data. Thai o Samuelo ušti'lo, thai gălo koa Eli, thai phendea: „Dikta ma, kă akhardean ma.” O Eli ateardea kă o Rai akharăl le šeaoŕăs,