1 Samuel 4:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ одова́ ману́ш Илиёскэ: “Мэ явдём станостыр, ададывэ́с мэ настём марибнаскирэ штэто́стыр.” И пхэндя́ Илиё: “Со кэрдя́пэ, ми́ро чха́ва?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá odová manúš Ilijoske: “Me javdjom stanostyr, adadyvés me nastjom maribnaskire štetóstyr.” I phendiá Ilijo: “So kerdiápe, míro čháva?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un ko mursh penas ap o Eli: “Me wom dran o marepaskri platsa un nashom mange dran o marepen.” Un o Eli putchas lestar: “Har djas, miro tchawo?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun ko morsh penas ap o Eli: “Me vom dran o marepaskri platsa oun nashom mange dran o marepen.” Oun o Eli poučas lestar: “Har djas, miro čavo?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oda murš phenďa le Eliske: „Avav andral o mariben, denašľom odarik adadžives.“ „So pes ačhiľa, čhavo miro?“ phučľa lestar o Eli.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O lleno kai avilo te phenel so nakhla phenda: Naslem katar o maripe ta prastiem karinga. O Eli puchla le: ¿So nakhla chavea?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O manuši phendea le Eliehkă: „Avau poa kîmpo le mardimahko, thai andoa kîmpo le mardimahko našlem ades.” O Eli phendea: „So kărdilea oče, šeavna?”