1 Samuel 6:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сувнакунэ́ далэ́ наросты, савэ́ яндлэ́ Филистимля́ни дро свэ́нто яныбэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ пал банг сыс: екх пал Аскалоно, екх пал Гефа, екх пал Акароно;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Suvnakuné dalé narosty, savé jandlé Filistimliáni dro svénto janybén Ráske-Devléske pal bang sys: jekh pal Askalono, jekh pal Giefa, jekh pal Akarono;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa hi, hoi i Filistarja o baro Debleste dan, te well lauter pale mishto mank leste un lende: pantch sonakangre figure, hoi win dikan har o dukepen ap lengro mass: Jek figura hako foreske: Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gat un Ekron.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova hi, hoy i Filistarya o baro Debleste dan, te vell lauter pale mishto mank leste oun lende: panč sonakangre figure, hoy vin dikan har o doukepen ap lengro mass: Yek figura hako foreske: Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gat oun Ekron.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kala hin o somnakune vredi, so ande o Filišťinci le RAJESKE sar daros pre obeta vaš peskre bini: jekh vaš dojekh foros – vaš o Ašdod, vaš e Gaza, vaš o Aškalon, vaš o Gat the vaš o Ekron.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gala si e gute sunakune kai e filisteura die te na avel ios joliariko pe lende o Del. Pala o Asdod iek, pala e Gaza iek, pala o Askalon iek, pala o Gat iek, pala o Ekron iek.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikta le phutimata le sumnakune kai dine le ăl Raimata le Filistianengă, sar pativ andai doši: iekh anda o Asdod, iekh andai Gaza, iekh anda o Askalon, iekh anda o Gat, thai iekh anda o Ekron.