1 Samuel 6:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И бичхадэ́ манушэ́н кэ Кири́аф-Яримоскирэ мануша́ тэ пхэнэ́н: “Филистимля́ни рискирдэ́ палэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро ковчэго; явэ́н, лэн кэ пэ лэс.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I bičhadé manušén ke Kiríaf-Jarimoskire manušá te phenén: “Filistimliáni riskirdé pale Ráskire-Devléskiro kovčego; javén, len ke pe les.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un jon bitchran murshen pash kol menshende an o foro Kirjat-Jearim un penan lenge: “I Filistarja anan o mochton pale, kai o baro Debleskre deesh laba dren hi. Awenn tumer kai tele, un lenn les pre pash tumende!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yon bičran morshen pash kol menshende an o foro Kiryat-Yearim oun penan lenge: “I Filistarya anan o morhton pale, kay o baro Debleskre deesh laba dren hi. Avenn t'mer kay tele, oun lenn les pre pash t'mende!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke bičhade poslen, hoj te phenen le manušenge andro Kirjat-Jearim: „O Filišťinci dine pale le RAJESKRI archa. Aven tumenge la te lel.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta bichalde llenen ando Kiriat Jearim, te phenen gia: E filisteura irisarde e arka e Devleki. Aven ta inllaren la tumende tumen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tradine sole kal manuši andoa Chiriat-Iearim, kaste o'phenen lengă: „Le Filistenea andine parpale o chivoto le Raiehko; ulen thai anklen les tumende.”