1 Samuel 9:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ дына́ри пхэндя́ лэ́скэ: “Ѓа́да, дро дава́ фо́ро исын Дэвлэ́скиро ману́ш, патывало ману́ш; саро́ со ёв пхэнэ́ла, кэрэ́лапэ чачипна́са; амэ какана́ одори́к; могинэ́ла тэ явэ́л, ёв упхэнэла амэ́нгэ дром амаро́, пир саво́ амэ́нгэ тэ джас.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne dynári phendiá léske: “Ĥáda, dro davá fóro isyn Devléskiro manúš, patyvalo manúš; saró so jov phenéla, kerélape čačipnása; ame kakaná odorík; moginéla te javél, jov uphenela aménge drom amaró, pir savó aménge te džas.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko budepaskro penas: “Dik an kau foro hi i Debleskro mursh. Un job hi an-diklo. Lauter, hoi job penell, well ninna jaake. Djas pash leste, te putchas lestar, hawo drom mer te djas.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko boudepaskro penas: “Dik an kava foro hi i Debleskro morsh. Oun yob hi an-diklo. Lauter, hoy yob penell, vell ninna yaake. Djas pash leste, te poučas lestar, havo drom mer te djas.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale ov leske odphenďa: „Užar! Andre kada foros hin jekh murš le Devleskro, saves o manuša igen ľikeren, bo savoro, so phenel, pes čačes the ačhel. Av džas pal leste, či amenge na phenela, save dromeha te džal.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O sluga phenda leke: Ande gava foro si iek lleno e Devleko ta sogo phenel kai ka nakhel, nakhel isto gia sar phenda le. Aide lete, soke sai te avelpe kai vou ka phenel amenge kaitalen e magarche.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O kanditorii phendea lehkă: „Ande kadea četatea sî khă manuši le Devllehko, khă manuši but dikhlino, sa so phenel o, na daštil pe te na kărdeol pe. Avta leste kadea, dašti te sîkavel amngă o drom pe sao trăbul te jeas.”