1 Thessalonians 2:5 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Šoha, čačes, ame či diam duma te makhas tumen, sar tume žianen; šoha ame či rodiam te las love; o Del si amenge marturo.
Romani 1984 (American Standard Version)
Tume zhanen ke shoxar chi kerdiam barimata ande amaro divano, ai vi chi garadiam ande amare vorbi ke mangas te nirisaras love, ai O Del zhanel!
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Šoha, čačes, ame či diam duma te makhas tumen, sar tume žianen; šoha ame či rodiam te las love; o Del si amenge marturo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тумэ́ джинэ́на, со амэ ние́кхвар на са́мас анги́л тумэ́ндэ хоханэ́ ракирибнаса, ци вари-савэ́ бокхаса кэ ловэ́ ваш пэ́скэ: Дэвэ́л исын якхи́тко (свидетелё) далэ́ сарэскэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tumé džinéna, so ame nijékhvar na sámas angíl tuménde xohané rakiribnasa, ci vari-savé bokhasa ke lové vaš péske: Devél isyn jakhítko (svidietieljo) dalé sareske.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Sago kaj džanen, či avilam tumende gugle alavenca niti amenđe o propovedanje služisarda sago izlika te garavas amari pohlepa. O Del si amenđe svedoko ande godova!
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Tumen llanen kai nikada ni ppendam tumenge alava sukar te ava tumenge drago, ta ni kojadam tumen te la tumendar love. Angla o Del ppenale tumenge.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Tumen llanen kai nikada ni ppendam tumenge alava sukar te ava tumenge drago, ta ni kojadam tumen te la tumendar love. Angla o Del ppenale tumenge.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer djinenna, mer rakram tumenge gar pal o mui. Witar gar penam o Debleskro lab, te las lowe i menshendar. O Dewel djinella, me penau o tchatchepen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj, sar so džanen, nikana na sikavdiljam bašo ašaripe, ni bašo bićaljardipe – o Devel si sadikhutno;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer djinenna, mer rakram t'menge gar pal o mouy. Vitar gar penam o Debleskro lab, te las love i menshendar. O Devel djinella, me penau o čačepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Se tumen džanen, hoj šoha tumenge na vakerahas gule lava, aňi na samas izdrade pal tumare love andre amare jile – o Del hino amaro švedkos.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese, sar so džanen, amen ni vaćardam barikane lafurencar thaj garade pohlepasa – o Dol si amenđe svedoko.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Tumen llanen kai nikada ni phendam tumenge alava sukar te ava tumenge drago, ta ni kojadam tumen te la tumendar love. Angla o Del phenale tumenge.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ande čeačimaste, sar mišto jeanen, čiăkhdata či phendeam orbe barimahkă, či e raxami le xarvalimasti; dikhlino sî o Dell.