1 Thessalonians 5:9 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke o Del či šinadias amen pe e xoli, numa te kjinas o skipimos katar amaro Rai o Jesus Kristo,
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke O Del chi alosardia ame te avel leski xoli pe amende, numa te avel ame o skepimos katar O Jesus Kristo.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke o Del či šinadias amen pe e xoli, numa te kjinas o skipimos katar amaro Rai o Jesus Kristo,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пал-дова́ со Дэвэ́л на выкэдыя́ амэн ваш холы́, нэ соб (кай) амэ́ндэ тэ явэ́л зракхибэ́н пир амарэ́ Растэ-Дэвлэ́стэ, Исусо́стэ Христосо́стэ,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pal-dová so Devél na vykedyjá amen vaš xolý, ne sob (kaj) aménde te javél zrakhibén pir amaré Raste-Devléste, Isusóste Xristosóste,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj o Del či losarda men pale piri bari holji, nego te avel men spasipe kroz amaro Gospod Isuso Hristo,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke o Del ni chinada amenge e patnia, o Del chinada amenge te resa kai o braduipe pala amaro Gazda o Kristo.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke o Del ni chinada amenge e patnia, o Del chinada amenge te resa kai o braduipe pala amaro Gazda o Kristo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Dewel kamell gar, te well leskri choli pral mende. Na-a, job kamell, te dell men maro rai, o Jesus Kristo, o Debleskro djipen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj amen o Devel na čhinavđa baše bari xoli, aj te la o inkaldipe andar o Devljutno amaro o Isuso Hristo,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Devel kamell gar, te vell leskri rholi pral mende. Na-a, yob kamell, te dell men maro ray, o Yezous Kristo, o Debleskro djipen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo o Del peske amen na kidňa avri pre peskri choľi, ale pre oda, hoj te dochudas o spaseňje prekal amaro Raj Ježiš Kristus,
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese kaj o Dol ni odredisada amen baši bari holi, nego te avol amen spasenje prekalo amaro Gospod o Isus Hrist.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke o Del ni chinada amenge e patnia, o Del chinada amenge te resa kai o braduipe pala amaro Gazda o Kristo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anda kă o Dell či lašardea me kai xolli, ta kaste las o skăpimos, anda o Rai amaro o Isus Kristoso,