1 Timothy 5:4 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Te si jekh phivli ke si la glati vai nepotsi, ke te sikion angla savořende t'avel lenge mila karing pengi familia, ai te den ka pengi familia so von line lendar; ke kudia si drago le Devleske.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa te si kai zhuvli e phivli shave vai nepotsi; trobul won te sichon mai anglal te aven lashe ande penge familia, ai te den palpale penge niamon, ai penga mamia, ai penge papos so mangen lenge, ke kadia plachal le Devles.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Te si jekh phivli ke si la glati vai nepotsi, ke te sikion angla savořende t'avel lenge mila karing pengi familia, ai te den ka pengi familia so von line lendar; ke kudia si drago le Devleske.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ко́ли вари-савьятэ пивлятэ исын чхавэ́ ци ўнуки, то мэк ёнэ англэды́р тэ сыклён тэ сыкавэ́н дэвлыткима кэ пэ́скири сэ́м΄я (ири́) и кэ дада́, дава́ исын лачхо́ Дэвлэ́скэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
kóli vari-savjate pivliate isyn čhavé ci ŭnuki, to mek jone angledýr te sykljon te sykavén devlytkima ke péskiri sém'ia (irí) i ke dadá, davá isyn lačhó Devléske.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ali, ako e udovica si čhavra ili unukurja, neka von majsigo sićon te sikaven piri pobožnost gajda kaj vodin e briga pale piri familija, thaj te odužin pe pire dadešće thaj pire dejaće. Akava si ugodno e Devlešće.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A iek ppivli te si la chaurre o unukura, von si te sikon te sai pomozin pe familia, soke i voi len pomozisarda; gava si drago e Devleke.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A iek ppivli te si la chaurre o unukura, von si te sikon te sai pomozin pe familia, soke i voi len pomozisarda; gava si drago e Devleke.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te hi kol djuwjen tchawe, tchawengre tchawe, hunte wenn kolla lenge koi. Jaake sikrenn jon, te patsenn le ap o Debleste. Un jon parkrenn pen pash pengri dai un pengri mami, hoi kolla lenge lauter kran. Kowa hi mishto glan o Debleskre jaka.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Ako li savi phivli isila ćhavore ja unukija, mek sikljona majangle plo ćher te paćivalen, thaj o dugo te irinen e bijandenge; kaj akava si šukar thaj kamime anglal o Devel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te hi kol djouvyen čave, čavengre čave, hounte venn kolla lenge koy. Yaake sikrenn yon, te patsenn le ap o Debleste. Oun yon parkrenn pen pash pengri day oun pengri mami, hoy kolla lenge lauter kran. Kova hi mishto glan o Debleskre yaka.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo te hin varesava vdova čhave abo vnučata, on pes ešeb mi sikaven te avel pobožna andre peskro kher oleha, hoj den pale o lačhipen le dajenge the le dadenge, bo oda hin šukares anglo Del.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ako e romnja kaso rom mulo isi la čhave thaj unukura, von angleder trubun te sikljon te sikaven devlikanipe thaj te brinin pe baši piri familija thaj gija te irin pe dadenđe thaj pe dejenđe za sa kova so von ćerde lenđe. Gova si šukar e Devlese.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A iek phivli te si la chaurre o unukura, von si te sikon te sai pomozin pe familia, soke i voi len pomozisarda, gava si drago e Devleke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana khă phiwli sî la šeave or nepoçea katal šeave, kadala te sîteon te aven lengă mila anda kola anda lengo khăr, thai de den pativ le čiimata le daddengărăn, kă e buti kadea sî čeaili angloa Dell.