2 Chronicles 1:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
то тэды акана́ дэ ма́нгэ годы́ и джиныбэ́н, соб (кай) мэ тэ джина́в анги́л адалэ́ манушэ́ндэ, сыр тэ выджав и тэ заджав; пал-дова́ со, кон могинэ́ла тэ хулаинэ́л (тэ сэндякирэ́л) чачунэ́с далэ́ Тырэ́ бутэ́ манушэ́нца?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
to tedy akaná de mánge godý i džinybén, sob (kaj) me te džináv angíl adalé manušénde, syr te vydžav i te zadžav; pal-dová so, kon moginéla te xulainél (te sendiakirél) čačunés dalé Tyré buté manušénca?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
De man kanna goswepen, te djinap har te djap lentsa trujel! Har nai dap hakeneste tire bud menshendar peskro tchatchepen, tu te deh man kowa gar?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
De man kanna gosvepen, te djinap har te djap lentsa trouyel! Har nay dap hakeneste tire boud menshendar peskro čačepen, tou te deh man kova gar?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda de man goďaveripen the prindžaripen, hoj te džanav, sar te ľidžal kale manušen. Bo ko šaj ľidžal kada tiro baro narodos?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke, de man bizaipe te inllarav gale foro, soke ¿ko ka gazdaril pe gava foro gia baro kai si chiro?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta dema godeimos thai prinjeandimos, kaste jeanau sar te phirava ma ando čikat kadale poporohko! Kă kon daštila te krisînil Tiră poporos, le poporos kadales kaditi dă baro?”