2 Chronicles 13:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Трин бэрш ёв сыс крали́са дро Ерусалимо; лав лэ́скирэ-да́киро сыс Михаия, Уриилоскири чхай, Гиватыр. И сыс марибэ́н машки́р Авиястэ и Еровоамостэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Trin berš jov sys kralísa dro Jerusalimo; lav léskire-dákiro sys Mihaija, Uriiloskiri čhaj, Givatyr. I sys maribén maškír Avijaste i Jerovoamoste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Triin bersha his lo baro rai an o foro Jerusalem. Leskri dai his i Mikaja, kolakro dad his o Urijel dran o foro Gibea. An ko tsiro his kurepen mashkral o Abija un o Jerobeam.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Triin bersha his lo baro ray an o foro Yerusalem. Leskri day his i Mikaya, kolakro dad his o Ouriel dran o foro Gibea. An ko tsiro his kourepen mashkral o Abiya oun o Yerobeam.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
a kraľinelas andro Jeruzalem trin berš. Leskri daj sas e Michaja, le Urieloskri čhaj andral e Gibea. Sar sas o mariben maškar o Abijah the Jeroboam
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
o Abias charoisarda trin burs ando Jerusalem. Leki dei saia e Mikaias e chei katar o Uriel katar o Gabaa. Ta saia maripe maskar o Abias ta o Jeroboam.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O raisardea trin bărši ando Ierusalimo. Lesti dei bušolas Mikaia, e šei le Urielosti, andai Ghibea. Maškar o Abia thai o Ierobam sas mardimos.