2 Chronicles 14:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И выгия́ пэ лэ́ндэ Зараё Ефиоплянино халадыбнаса дрэ тысёнцо тысёнцы и тринэ́ шэлэнца марибнытконэ́ вурдынэнца, и догия́ кэ Маре́ша.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I vygijá pe lénde Zarajo Jefioplianino xaladybnasa dre tysjonco tysjoncy i triné šelenca maribnytkoné vurdynenca, i dogijá ke Mariéša.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Asa peskre lurdentsa was win glan leste, un jon lan i kurepangro tardepen dren an o telstuno them Zefata pash o foro Maresha.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Asa peskre lourdentsa vas vin glan leste, oun yon lan i kourepangro tardepen dren an o telstouno them Zefata pash o foro Maresha.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Asa džalas pre leste peskre muršenca a pripravinde pes pro mariben andre dolina Cefata paš e Mareša.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Zeraj etiope avilo millone boñikonenchar ta trin stotine bordonenchar marimake te marelpe lenchar. Avilo llik kai o Maresa.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Zerax, o Etiopiano, ankăsto pa lende kha oštireasa dă ăkh miliono manuši thai trin šella urdonengă, thai avilo ji ando Mareša.