2 Chronicles 15:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дрэ долэ́ дывэса́ на явэ́ла рама́нё (миро) ни выгиибнытконэскэ, ни загиибнытконэскэ, пал-дова́ со баро́ пиридживипэн явэ́ла сарэ́ пхувья́кирэ манушэ́ндэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dre dolé dyvesá na javéla ramánjo (miro) ni vygiibnytkoneske, ni zagiibnytkoneske, pal-dová so baró piridživipen javéla saré phuvjákire manušénde.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
An kol tsirja djiwan i menshe gar an o latchepen khetne an kal themma. Jaake hunte darell hakeno peskro djipaske, kai djas ap o drom.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An kol tsirya djivan i menshe gar an o lačepen khetne an kal themma. Yaake hounte darell hakeno peskro djipaske, kay djas ap o drom.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre ola dživesa sas bari dar te džal varekhaj, bo maškar o manuša andre savore phuva sas baro ňepokoj.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ande gua vreme ni saia e pas nika, ni e llene kai avela, ni e llene kai likela. Samo brige saia ande gola phuvia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Andel čiruri kodola, nas ujeardimos anda kukola kai jeanas thai kai avenas, kă sas bară biujimahkă maškar sal manuši le čemehkă;