2 Chronicles 16:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ци на сыс Ефиопляни и Ливияни барэ́ зорья́са, и марибнытконэ́ вурдынэнца, и древа́н бутэ́ манушэ́нца уклистэ́ пэ грэ́ндэ? Нэ сыр ту чхудя́н наде́я пэ Растэ-Дэвлэ́стэ, то Ёв и отдыя́ лэн дрэ тырэ́ васта́,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ci na sys Jefiopliani i Livijani baré zorjása, i maribnytkoné vurdynenca, i drieván buté manušénca uklisté pe grénde? Ne syr tu čhudián nadiéia pe Raste-Devléste, to Jov i otdyjá len dre tyré vastá,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Bistral tu, har bud kurepangre wurdja un klissepangre i Kusharja un i Libjarja pash pende his? Un his gar jaake, te das len o baro Dewel an tiro wast, har rikral tut ap leste?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Bistral tou, har boud kourepangre vourdya oun klissepangre i Kousharya oun i Libyarya pash pende his? Oun his gar yaake, te das len o baro Devel an tiro vast, har rikral tout ap leste?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Či bisterďal, savi bari armada sas le Kušijcen the le Libijčanen a keci len sas maribnaskre verdana the murša pro graja? Ale tu pes zmukľal pro RAJ, a vašoda len tuke diňa andro vasta.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¿Ni sea e llene katar e Etiopia ta katar e Libia, boñikura but zurale kai sea len but gra ta bordona marimake? A o Del cherda te dobi len soke uzdisailan an ande lete.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le Etiopienea thai le Libienea či sas kărdine anda khă oastea bari, khă butimasa urdonengo thai grastearengo? Thai sa o Dell dea le ande te vast, anda kă mekleanas tu pe Leste.