2 Chronicles 20:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И поклониндяпэ Иосафа́то мо́са кэ пхув, и сарэ́ мануша́ Юдэя́кирэ и мануша́ Ерусалимо́скирэ пынэ́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, соб (кай) тэ поклонинэнпэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ!
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I poklonindiape Iosafáto mósa ke phuv, i saré manušá Judejákire i manušá Jerusalimóskire pyné angíl Raste-Devléste, sob (kaj) te pokloninenpe Ráske-Devléske!
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Josafat witsras pes ap i phub o mujeha. Un i tsele menshe dran o them Juda un dran o foro Jerusalem witsran pen tele glan o baro Debleste, un mangan les an.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Yosafat vitsras pes ap i phoub o mouyeha. Oun i tsele menshe dran o them Youda oun dran o foro Yerusalem vitsran pen tele glan o baro Debleste, oun mangan les an.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke o Jošafat banďiľa anglo RAJ le mujeha dži pre phuv a savore manuša andral e Judsko the andral o Jeruzalem pele pre phuv a lašarenas les.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Josafat dia changenchar e chikatea pe phuv, ta e llene katar o Juda ta o Jerusalem die changenchar angla o Del te blagosin le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Iosafat bandi'lo le mosa pe phuw, thai soa Iuda thai le manuši le Ierusalimohkă šudine pe angloa Rai te bandeon angla Leste.