2 Chronicles 20:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И явнэ́ ёнэ дро Ерусалимо арфэнца, и лутэнца, и рогэ́нца, кэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Кхэр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I javné jone dro Jerusalimo arfenca, i lutenca, i rogénca, ke Ráskire-Devléskiro Kher.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un jon wan an o foro Jerusalem dren, un bashran ap i zimbale, harfe un phurdepangre. Jaake wan le glan o baro Debleskro kheer.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yon van an o foro Yerusalem dren, oun bashran ap i cimbale, harfe oun phourdepangre. Yaake van le glan o baro Debleskro kheer.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar doavle andro Jeruzalem, gele paš o Chramos le RAJESKRO le bašavibnaha pro harfi, pro citari the pro trubi.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana avile ando Jerusalem, llele ando cher e Devleko ta basalena ande salteriura, arpe, ta tuturuge.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Šute pe ando Ierusalimo thai ando Khăr le Raiehko, andel bašimata le lăutengo, thai le xarfengo thai le šingako.