2 Chronicles 20:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Яви́р рэ́нды (де́лы) Иосафатоскирэ, англатунэ́ и палатунэ́, исын зачхиндлэ́ дрэ Ананиёскирэ чхавэ́скирэ, Ииуёскирэ чхиныбэна, пал савэ́ ракирэлапэ дрэ Израилёскирэ-кральенгири лылвари́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Javír réndy (diély) Iosafatoskire, anglatuné i palatuné, isyn začhindlé dre Ananijoskire čhavéskire, Iiujoskire čhinybena, pal savé rakirelape dre Izrailjoskire-kral'jengiri lylvarí.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un ko tselo wawar koowa, hoi pral o Josafat penepaske hi, kowa hi tchinlo an o liil, hoi tchinas o Jehu, koleskro dad o Hanani his, un was pre-lino an i familjakro liil i bare rajendar pral o them Israel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun ko tselo vavar koova, hoy pral o Yosafat penepaske hi, kova hi činlo an o liil, hoy činas o Yehou, koleskro dad o Hanani his, oun vas pre-lino an i familyakro liil i bare rayendar pral o them Israel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savore aver veci, so o Jošafat kerďa, ešebnovarestar, medik na muľa, del pes te genel andre Kronika le Jehuoskri, savo sas čhavo le Chananiskro. Oda hin pisimen andro Zvitkos le izraelike kraľengro.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa e ezgode kai cherda o Josafat si pisime ando lil katar o Jeu chavo katar o Janani, ta i si pisime ando lil katar e chave katar o Israel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le kolaver kărimata le Iosofatohkă, kola dă anglal thai kola dă palal sî ramome ande xistoria le Iexuosti, o šeau le Xananaiahko, kai sî astardi ando lill le thagarengo le Israelohkărăngo.