2 Chronicles 21:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
тут кокорэс-барэ́ насвалыпнаса, тырэ́-кужумэнгирэ дукхаса кэ дова́, со явэ́на тэ пэрэ́н яври́ тырэ́ кужума насвалыпнастыр дывэ́с дывэсэ́стыр.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
tut kokores-baré nasvalypnasa, tyré-kužumengire dukhasa ke dová, so javéna te perén javrí tyré kužuma nasvalypnastyr dyvés dyveséstyr.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap tute well bud nasslepen an tire buke. Kowa well djungleder un djungleder, bis tire buke dran tute win wenna.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap toute vell boud nasslepen an tire bouke. Kova vell djoungleder oun djoungleder, bis tire bouke dran toute vin venna.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tu aveha igen nasvalo pro vnutornosťi a mušineha but te cerpinel, medik tuke o vnutornosťi na avena avri.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta pe tu ka peren but muke. Ka nasuaol katar che porra lligo ni ka liken tutar avri.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta tut, malavela tu khă nasfalimasa pharo, khă nasfalimasa kal poŕa, kai phareola des pala desăste ji kana anklena te poŕa anda o zuralimos le nasfalimahko.”