2 Chronicles 22:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Биш тэ дуй бэрш сыс Охозияскэ, ке́ли ёв яця́ крали́са, и екх бэрш ёв сыс крали́са дро Ерусалимо; лав лэ́скирэ-да́киро сыс Гофолия, Амвариёскири чхай.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Biš te duj berš sys Ohozijaske, kiéli jov jaciá kralísa, i jekh berš jov sys kralísa dro Jerusalimo; lav léskire-dákiro sys Gofolija, Amvarijoskiri čhaj.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Biish-te-dui (22) bersha his o Ahasja, har was lo baro rai. Un job his jek bersh baro rai, un djiwas an ko tsiro an o foro Jerusalem. Leskri dai kharas Atalja, lakro dad his o Omri.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Biish-te-douy (22) bersha his o Ahasya, har vas lo baro ray. Oun yob his yek bersh baro ray, oun djivas an ko tsiro an o foro Yerusalem. Leskri day kharas Atalya, lakro dad his o Omri.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le Achazijoske sas bišuduj (22) berš, sar ačhiľa kraľiske, a andro Jeruzalem kraľinelas jekh berš. Leskri daj sas e Atalija, savakro papus sas o izraeliko kraľis o Omri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sea leke saranda ta dui burs kana thodape te charoil. Charoisarda ando Jerusalem iek burs. Leki dei ikhardola Atalia ta saia katar e familia katar o Omri.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Axazia sas les štarvardeši thai dui bărši, kana arăslo thagar, thai raisardea khă bărši ando Ierusalimo. Lesti dei bušolas Atalia, e šei le Omresti.