2 Chronicles 22:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёв адя́кэ-паць псирдя́ Ахавоскирэ-кхэрэ́скирэ дромэ́нца, пал-дова́ со лэ́скири дай дыя́ годы́ лэ́скэ пал би-законо́скирэ рэ́нды.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jov adiáke-pac' psirdiá Ahavoskire-kheréskire droménca, pal-dová so léskiri daj dyjá godý léske pal bi-zakonóskire réndy.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna job djiwas jaake har o Ahabeskri familja, un putchas gar pal o baro Debleste. Leskri dai kamas kowa jaake un penas leske kowa ninna.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna yob djivas yaake har o Ahabeskri familya, oun poučas gar pal o baro Debleste. Leskri day kamas kova yaake oun penas leske kova ninna.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
The ov kerelas avke, sar le Achaboskri famelija, bo leskri daj les andre kada ľidžalas.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Okozias cherda o bilachipe angla o Del sar cherdeale o Ajab ta leki familia, soke leki dei sikavela le te cherel o bilache,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O phirdea andel droma le khărăhkă le Axabohkă, kă lesti dei delas les phendimata bikrisako.