2 Chronicles 22:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэрдя́ ёв налачхэ́с дрэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ якха́, адя́кэ-паць сыр кэрдя́ Ахавоскиро кхэр: пал-дова́ со ёв лэ́скэ дэ́лас годы́ пало́ (после) лэ́скирэ-дадэ́скиро мэрибэ́н, пэ хасибэ́н лэ́скэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kerdiá jov nalačhés dre Ráskire-Devléskire jakhá, adiáke-pac' syr kerdiá Ahavoskiro kher: pal-dová so jov léske délas godý paló (poslie) léskire-dadéskiro meribén, pe xasibén léske.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake kras lo, hoi glan o baro Debleskre jaka tchilatcho hi, jaake har kran kowa leskre menshe dran o Ahabeskro kheer. Pal o merepen leskro dadestar penan jon leske, hoi te krell lo. Un kowa his leskri bibacht.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake kras lo, hoy glan o baro Debleskre yaka čilačo hi, yaake har kran kova leskre menshe dran o Ahabeskro kheer. Pal o merepen leskro dadestar penan yon leske, hoy te krell lo. Oun kova his leskri bibarht.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kerelas oda, so na sas le RAJESKE pre dzeka, avke sar le Achaboskri famelija, bo on ačhile leskre radci, sar muľa leskro dad. A oda les thovelas tele.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta i e familia katar o Ajab sikavena le te cherel o bilachipe angla o Del, goleke jasailo o Okozias.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kărdea so sas nasul angloa Rai, sar i o khăr le Axabohko, kă pala o mullimos lehkă daddehko on sas lehkă phenditorea, karing o xasarimos lehko.