2 Chronicles 24:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И гарадэ́ лэс дро Давидо́скиро фо́ро, пал-дова́ со ёв кэрдя́ лачхипэ́н дрэ Израилё и ваш Дэвлэ́скэ, и ваш Лэ́скиро кхэр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I garadé les dro Davidóskiro fóro, pal-dová so jov kerdiá lačhipén dre Izrailjo i vaš Devléske, i vaš Léskiro kher.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un doleske, kai lo bud latcho koowa kras i Israelenge, o Debleske un o Debleskro kheer, paskran le les an o Davideskro foro pash i bare rajende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun doleske, kay lo boud lačo koova kras i Israelenge, o Debleske oun o Debleskro kheer, paskran le les an o Davideskro foro pash i bare rayende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Parunde les andro Foros le Davidoskro paš o kraľa, bo kerďa but lačhipen prekal o Izrael, prekal o Del the prekal leskro Chramos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta prajosarde le ando foro e Davideko pasa e charura, soke saia lacho e Israelea, e Devlea ta leke cherea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Praxosarde les ande četatea le Davidosti andekh than le thagarença, anda kă kărdeasas mišto ando Israelo, thai angla o Dell thai angla o Khăr Lehko.