2 Chronicles 26:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И подыкхця́ пэ лэ́стэ Аза́рия, англатуно́ раша́й, и сарэ́ рашая́; и ґа́да, сыс лэ́стэ прока́за пэ лэ́скиро чэкат. И зачхудэ лэс тэ выджа́л одотхы́р, нэ и кокоро́ ёв лыя́ сыгэды́р тэ джал криг, адя́кэ сыр дукхадя лэс Рай Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I podykhciá pe léste Azárija, anglatunó rašái, i saré rašaja; i ĥáda, sys léste prokáza pe léskiro čekat. I začhude les te vydžál odothýr, ne i kokoró jov lyjá sygedýr te džal krig, adiáke syr dukhadia les Raj Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o pralstuno rashai Asarja dikas leske an o mui un i wawar rashaja ninna. Un tchatchepah, pral leskre jaka his ko djungelo nasslepen ap leskro mass. Un jon tradan les win dran o kheer. Un sik nashas lo peske. Kai phagi was o baro Deblestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o pralstouno rashay Asarya dikas leske an o mouy oun i vavar rashaya ninna. Oun čačepah, pral leskre yaka his ko djoungelo nasslepen ap leskro mass. Oun yon tradan les vin dran o kheer. Oun sik nashas lo peske. Kay phagi vas o baro Deblestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar dikhenas pre leste o nekbareder rašaj o Azarijah the okla rašaja, dikhle, hoj les hin pro čekat malomocenstvo. On les takoj odarik ľigende avri a the ov siďarelas te džal, bo o RAJ les ole nasvaľibnaha raňinďa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana o baro popo o Azarias ta ogola popura, dikhle kai pe loko chikat saia e lepra, sigarde te ikanen le kotar. Isto vou mangela te likel kotar, soke o Del dukhada le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O baro rašai o Azaria thai sal rašea ortosarde pehkă iakha karing leste, thai dikta kă sas pherdo lepra po čikat. Ankalade les iekhatar avri, thai orta o iuçosai'lo te anklel, anda kă o Rai maladeasas les.