2 Chronicles 28:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ячкирдэ́ халадэ́ пленонэн и дорэсыбэ́н халадэ́нгирэ барыдырэ́нгэ и сарэ́ скэдыибнаскэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I jačkirdé xaladé plienonen i doresybén xaladéngire barydyrénge i saré skedyibnaske.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote mukan i lurde kol pandlen te djal, un dan len lengro kutch koowa pale. Un kol pralstune un i tsele menshe, kai kote his, dikan kowa.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote moukan i lourde kol pandlen te djal, oun dan len lengro kouč koova pale. Oun kol pralstoune oun i tsele menshe, kay kote his, dikan kova.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor o slugaďa angle ola vodci the savore manuša premukle savoren, saven zaile, a dine pale the o veci, so odarik ile.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka e boñikura mukle e llenen kai phanglea ta irisarde angla e gazda ta angla o foro e ezgode kai liea lendar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le kătane mekline le astardinen le mardimahkărăn thai o limos anglal šerălebară thai angloa sa tidimos.