2 Chronicles 3:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И учхакирдя́ Кхэр, брэвны, проги, и ва́нты лэ́скирэ, и вудара́ лэ́скирэ сувнака́са, и вычхиндя пэ ва́нты херувимы.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I učhakirdiá Kher, brevny, progi, i vánty léskire, i vudará léskire suvnakása, i vyčhindia pe vánty xieruvimy.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job tserdas latcho sonakai pral halauter dren an o kheer: i pesse hidjepaske kashta, i kashta an i wudja, i massurja un i wudja. Un an i massurja mukas lo bolepangre, dren te tchinell, hoi kharenn Cherubim.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob tserdas lačo sonakay pral halauter dren an o kheer: i pesse hidjepaske kashta, i kashta an i voudya, i massurya oun i voudya. Oun an i massurya moukas lo bolepangre, dren te činell, hoy kharenn Keroubim.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le somnakaha obcirdňa o fali, o kašta pro stropos, o prahi, o zarubňi the o vudar a pro fali diňa te randel avri le cheruben.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Marda ando sunakai o cher andral, e direkura, e udara, e zidura, ta cherda kerubinura pe zidura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Garadea sumnakasa o khăr, le phalea, le pragurea, le zîduri thai le udara, thai thodea te xunaven xeruvimea pel zîduri.