2 Chronicles 31:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А Иехиило, и Азазия, и Нахафо, и Асаило, и Иеримофо, и Иозавадо, и Елиэло, и Исмахия, и Махафо и Бенания сыс дыкхибнарье́нца тэл васт Хонанияскиро и Симеёскиро, лэ́скирэ пшалэскиро, пир упхэныбэ́н крали́скиро Езэкия́скиро и Азариёскиро, саво́ сыс барыдыро́ пэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Кхэр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A Iiehiilo, i Azazija, i Nahafo, i Asailo, i Iierimofo, i Iozavado, i Jelielo, i Ismahiia, i Mahafo i Bienanija sys dykhibnar'jénca tel vast Xonanijaskiro i Simiejoskiro, léskire pšaleskiro, pir uphenybén kralískiro Jezekijáskiro i Azarijoskiro, savó sys barydyró pe Ráskire-Devléskiro Kher.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Lenge ap i rig wan o Jehijel, Asasja, Nahat, Asahel, Jerimot, Josabad, Eljel, Jismachja, Machat un o Benaja. Jaake penas kowa o baro rai, o Hiskija, un o Asarja, ko his o pralstuno pral halauter an o Debleskro kheer.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Lenge ap i rig van o Yehiel, Asasya, Nahat, Asahel, Yerimot, Yosabad, Elyel, Ismakia, Mahat oun o Benaya. Yaake penas kova o baro ray, o Hiskiya, oun o Asarya, ko his o pralstouno pral halauter an o Debleskro kheer.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kalen ačhaďa o kraľis Chizkija the o nekbareder rašaj o Azarijah upral o levitska uradňika andro Chramos: le Jechiel, le Azaziah, le Nachat, le Asahel, le Jerimot, le Jozabad, le Eliel, le Jismachjah, le Machat the le Benajah.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O charo Ezekias ta o Azarias kai saia gazda ando cher e Devleko, phende e Iejieleke, e Azaziaseke, e Najateke, e Asaeleke, e Jerimoteke, e Jozabadeke, e Elieleke, e Ismakiaseke, e Majateke, ta e Benaiaseke te radin e Konaniaseke ta leke phlaleke o Simei
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Iexiel, o Azaria, o Naxat, o Asael, o Ierimot, o Iozabad, o Eliel, o Ismašia, o Maxat thai o Benaia sas thodine tala o vast le Konanaiahko thai lehkă phralehko le Šimeiehko, pala o mothodimos le thagarehko le Ezechiahko thai le Azariahko, o šerobaro le Khărăhko le Devllehko.