2 Chronicles 32:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Адя́кэ ракирэ́ла Сенахиримо, Асирия́киро кра́ли: Пэ со тумэ́ надеинэнапэ и сан бэштэ́ дрэ тва́рдыма дро Ерусалимо?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Adiáke rakiréla Sienahirimo, Asirijákiro králi: Pe so tumé nadieinenape i san bešté dre tvárdyma dro Jerusalimo?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kawa penell o Sanherib, ko baro rai pral o them Assur: “Tumer, kai han an Jerusalem, mire lurde hi trul tumaro foro tardo! Koon, patsenn tumer, nai well tumenge ap i rig?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kava penell o Sanherib, ko baro ray pral o them Assour: “T'mer, kay han an Yerusalem, mire lourde hi troul t'maro foro tardo! Koon, patsenn t'mer, nay vell t'menge ap i rig?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Avke phenel o asiriko kraľis Sancherib: Pre soste pes zmuken, te me le slugaďen rozačhaďom pašal o Jeruzalem? Ko tumen šaj zachraňinel?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia puchel o Senakerib, charo e sirionengo: ¿Ande ka uzdin tumen, kai achen ando Jerusalem kana amen sam truial tumendar?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Kadea del duma o Sanxeribo, o thagar la Asiriako: „Pe soste nikrăn tumaro pateamos, ta bešen astardine le Ierusalimostar?