2 Chronicles 33:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и кэрдя́ ёв алта́ри дро Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Кхэр, пал саво́ пхэндя́ Рай Дэвэ́л: “Дро Ерусалимо явэ́ла Миро лав пэ ве́ки”;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i kerdiá jov altári dro Ráskire-Devléskiro Kher, pal savó phendiá Raj Devél: “Dro Jerusalimo javéla Miro lav pe viéki”;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un an o baro Debleskro kheer tchiwas job chatchepangre pre i mule deblenge, kote, kai o baro Dewel penas: “An o foro Jerusalem kamau te mangenn le man an hako tsireske.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun an o baro Debleskro kheer čivas yob rhačepangre pre i moule deblenge, kote, kay o baro Devel penas: “An o foro Yerusalem kamau te mangenn le man an hako tsireske.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ačhaďa the o oltara andro Chramos, pal savo phenďa o RAJ: „Andro Jeruzalem ela miro nav furt lašardo.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Vazdia altarura ando cher e Devleko, o cher kai o Del phendaia kai leko anav ka avel ostade ando Jerusalem.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Vazdea altare ando Khăr le Raiehko, barem kă o Rai phendeasas: „Ando Ierusalimo avela o Anav Muŕo ando veako.”