2 Chronicles 34:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кокалы́ жрецэнгирэ схачкирдя́ пэ лэ́нгирэ алта́ри, и выжужакирдя́ Юдэ́я и Ерусалимо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kokalý žriecengire shačkirdiá pe léngire altári, i vyžužakirdiá Judéia i Jerusalimo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un palle chatchas lo i kokale lengre rashajendar ap kol tchatchepangre, kai jon viechen i chochene deblenge chatchran. Un jaake kras lo, te his o them Juda un o foro Jerusalem buder gar pale-tchiddo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun palle rhačas lo i kokale lengre rashayendar ap kol čačepangre, kay yon firhen i rhorhene deblenge rhačran. Oun yaake kras lo, te his o them Youda oun o foro Yerusalem bouder gar pale-čiddo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis le rašajengre kokala labarďa pro oltara, kaj lašarenas o modli, a avke o Jozijaš obžužarďa e Judsko the o Jeruzalem.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta phabarda pe lenge altarura e kokala katar lenge popura, ta gia chistosarda o foro katar o Juda ta katar o Jerusalem.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
thai phabardea le kokala le rašangă pe lengă altare. Kadea ujeardea o Iuda thai o Ierusalimo.