2 Chronicles 36:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Биш тэ пандж бэрш сыс Иоакимоскэ, ке́ли ёв яця́ крали́са, и дэшуекх бэрш ёв сыс крали́са дро Ерусалимо. И кэрдя́ налачхэ́с дрэ якха́ пэ́скирэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Biš te pandž berš sys Ioakimoske, kiéli jov jaciá kralísa, i dešujekh berš jov sys kralísa dro Jerusalimo. I kerdiá nalačhés dre jakhá péskire Ráskire-Devléskire.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har was o Jojakim baro rai, his lo 25 (biish-te-pantch) bersh phuro. Un job his 11 (deesh-te-jek) bersh baro rai an o foro Jerusalem. Un job kras, hoi tchilatcho his glan i jaka o baro Deblestar, kai leskro Dewel his.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har vas o Yoyakim baro ray, his lo 25 (biish-te-panč) bersh phouro. Oun yob his 11 (deesh-te-yek) bersh baro ray an o foro Yerusalem. Oun yob kras, hoy čilačo his glan i yaka o baro Deblestar, kay leskro Devel his.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le Jojakimoske sas bišupandž (25) berš, sar ačhiľa kraľiske, a andro Jeruzalem kraľinelas dešujekh (11) berš. Kerelas oda, so na sas pre dzeka le RAJESKE, peskre Devleske.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana o Joakim thodape te charoil sea leke bis ta panch burs. Charoisarda ando Jerusalem desuiek burs. Ta cherda o bilachipe angla o Gazda leko Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Ioachim sas les biši thai panji bărši kana arăslo thagar, thai raisardea dešuiekh bărši ando Ierusalimo. O kărdea so sî nasul angloa Rai, o Dell lehko.