2 Chronicles 4:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дрэ штэ́ты пашэ́-форитка Иорда́но вычхудя́ лэн кра́ли, дрэ ґлэитко (глинытко) пхув, машки́р Сокхофомо и Цэреда.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dre štéty pašé-foritka Iordáno vyčhudiá len králi, dre ĥleitko (glinytko) phuv, maškír Sokhofomo i Cerieda.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro rai mukas ko lolo saster tato te krell, un an phubjengre forme te tchorell an o telstuno them pash o pani Jordan mank kol forja Sukkot un Zereda.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro ray moukas ko lolo saster tato te krell, oun an phoubyengre forme te čorell an o telstouno them pash o pani Yordan mank kol forya Soukot oun Zereda.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Šalamun oda diňa te kerel andro čikakre formi maškar o gava Sukot the Caretan andre Jordaňiko dolina.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Bilada len pe chisai maskar e forura o Sukot ta o Seredeta, ande umalia katar o Jordan.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O thagr thodea te šorăl le ando islazo le Iordanohko, ande khă phuw kleioso, maškar o Sukot thai o Çereda.