2 Chronicles 5:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И вытырдынэ пэ баландиня́ (шосты) ковчэгоскирэ адя́кэ, со яго́ры (краи́) баладине́нгиро сыс бицялэ анги́л давиро, нэ на сыкадынэ яври́, и ёнэ одо́й кэ дава́ дывэ́с.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I vytyrdyne pe balandiniá (šosty) kovčegoskire adiáke, so jagóry (kraí) baladiniéngiro sys biciale angíl daviro, ne na sykadyne javrí, i jone odój ke davá dyvés.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i hidjepangre kashta his jaake lengsto, kai lengre palstune kotja nai diklo wan an koi glanstuni isema, hoi hi glan i palstuni isema. Fun win nai wan le gar diklo. Un kote his o mochton bis ap kau diwes.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i hidjepangre kashta his yaake lengsto, kay lengre palstoune kotya nay diklo van an koy glanstouni isema, hoy hi glan i palstouni isema. Foun vin nay van le gar diklo. Oun kote his o morhton bis ap kava dives.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O dručki sas ajse džinďarde, hoj lengre agora dičholas andral o Sveto than, ale avral len na dičholas. Ode hine dži adadžives.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A e kasta sea gia bare kai dikhona katar o than santo kai si angla o than santisimo, a nasti dikhena len avrial. Gia achile llik allive.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le druguren deasas pe lengă khă aver fealo lunjimos ta le šera lengă dičionas kakh dureaimos kata o chivoto angloa sfînto than, ta či dičionas dă avreal. O chivoto sas oče ji ando des dă adesara.