2 Chronicles 6:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ци пир чачипэ́н Дэвлэ́скэ тэ дживэ́с манушэ́нца пэ пхув? Ко́ли болыбэ́н и болыбна болыбна́скирэ исын тыкнэ́ ваш Ту́кэ, – долэса тыкнэды́р исын Кхангири́ дая́, сави́ мэ кэрдём.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ci pir čačipén Devléske te dživés manušénca pe phuv? Kóli bolybén i bolybna bolybnáskire isyn tykné vaš Túke, – dolesa tyknedýr isyn Khangirí daja, saví me kerdjom.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Nai well tchatcho, kai o Dewel kamell te djiwell pash i menshende ap i phub? O tselo bolepen hi gar bares doha, te rikrell lo tut. Har nai krals kowa kau kheer, hoi me mukom te krell?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Nay vell čačo, kay o Devel kamell te djivell pash i menshende ap i phoub? O tselo bolepen hi gar bares doha, te rikrell lo tout. Har nay krals kova kava kheer, hoy me moukom te krell?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Či čačes o Del šaj bešel pre phuv maškar o manuša? Se mek the o ňebos, o nekučeder ňebos leske hin cikno a na mek kada Chramos, so ačhaďom!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A ¿istina sai zivil o Del e manusenchar pe phuv? Soke o miloso katar o miloso ni resel chuke, ¿a sar ka resel chuke o cher kai me vazdiem chuke?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta so! Te bešel o Dell čeačimasa andekhthan le manušesa pe phuw? Dikta kă le čeruri, thai le čeruri le čerurengă naštin te astarăn Tu: sodesa mai xançî kadoa khăr, kai vazdem les me!