2 Chronicles 6:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
΄мэ кэрдём Кхэр ваш джиибэ́н Ту́кэ, штэ́то ваш Ту́кэ тэ дживэ́с (тэ ячэс ве́чнэс).”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
'me kerdjom Kher vaš džiibén Túke, štéto vaš Túke te dživés (te jačes viéčnes).”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un me mukom tuke kau railo kheer te krell, te djiwess koi dren un nai atcheh hako tsireske.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun me moukom touke kava raylo kheer te krell, te djivess koy dren oun nay ačeh hako tsireske.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akana prekal tu ačhaďom slavno Chramos, o than, kaj šaj bešes pro furt.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A me vazdiem chuke iek cher te sai zivi, iek than te sai zivi kote ostade.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai me vazdem khă khăr kai avela Teo bešlimos, akh than kai bešesa andel veakuri!”