2 Chronicles 6:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк тэ явэ́н Тырэ́ якха́ отчхакирдэ пэ дая́ Кхангири́ дывэсэ́ и раты́, пэ штэ́то, кай Ту дыя́н лав тэ чхувэ́с Тыро́ лав, соб (кай) тэ шунэ́с па́тери, савья́са Тыро́ писха́ри явэ́ла тэ мангэ́лпэ пэ дава́ штэ́то.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek te javén Tyré jakhá otčhakirde pe daja Khangirí dyvesé i ratý, pe štéto, kaj Tu dyján lav te čhuvés Tyró lav, sob (kaj) te šunés pátieri, savjása Tyró pishári javéla te mangélpe pe davá štéto.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Rike tire jaka pre pral kau kheer an i rati un ap o diwes! De jak ap ko kotar phub, kolestar tu penal: Kote kamau te mangenn tumer man an. Shun man, miro rai, te rakrau kate tuha!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Rike tire yaka pre pral kava kheer an i rati oun ap o dives! De yak ap ko kotar phoub, kolestar tou penal: Kote kamau te mangenn t'mer man an. Shoun man, miro ray, te rakrau kate touha!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tire jakha mi dikhen rat-džives pre kada Chramos, pal savo phenďal, hoj ode ela tiro nav lašardo. Šun avri e modľitba tire služobňikoskri, kecivar pes visarela le mujeha ke kada than a modľinela pes.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Na muk te dikhe pe gava cher ni ollivesea ta ni orachaia, soke gava cher si o than kai tu phendan: Mo anav ka avel kote. Asun o molipe katar cho sluga kai molilpe kate.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le iakha Tiră te aven pîtărde poa khăr kadoa, poa than pa sao phendean kă oče avela o Anav Tiro! Ašun o rudimos kai kărăl les Teo robo ando than kadoa!