2 Chronicles 8:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёв обкэрдя Вефороно упратуно и Вефороно тэлатуно, фо́рья зоралэ́ вантэнца, вударэнца и шыберэнца (запорэнца),
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jov obkerdia Vieforono upratuno i Vieforono telatuno, fórja zoralé vantenca, vudarenca i šybierenca (zaporenca),
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Salomeskre budepangre kran o pralstuno foro Bet-Horon un o telstuno foro Bet-Horon sorleder, te wan le sorele forja, kolen massurja, wudja un pandepangre hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Salomeskre boudepangre kran o pralstouno foro Bet-Horon oun o telstouno foro Bet-Horon zorleder, te van le zorele forya, kolen massurya, voudya oun pandepangre hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis prikerďa o foroskre muri, brani the zavori andro fori Upruno Bet-Choron the Teluno Bet-Choron,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Salomon vazdia pale o Bet Jolon ka si upre ta o Bet Jolon kai si tele. Forura zidome kai si len udara ta alkave.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Zureardea pala kodea o Ben-Xorono dă opral thai o Ben-Xorono dă telal, sar četăçi zureardea zîdurença, udarănça thai drugurença;