2 Chronicles 9:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и шов ґэруня (ступеньки) кэ троно, и сувнакуно́ тэл ґэритко пэ́то (по́ло/пхаля) кэ троно прикэрдо, и рамки тэл куня́ пир дуй рига́ пашы́л штэ́то тэ бэшэс, и дуе́н шчэрэн (левэн), савэ́ сыс тэрдэ́ пашы́л рамки тэл куня́,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i šov ĥerunia (stupien'ki) ke trono, i suvnakunó tel ĥeritko péto (pólo/phalia) ke trono prikerdo, i ramki tel kuniá pir duj rigá pašýl štéto te bešes, i dujén ščeren (lieven), savé sys terdé pašýl ramki tel kuniá,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Shob stufe his glan i beshepaskri, un i tikno banko i pirenge dran sonakai. Un tchatches un serwes his mussjengre. Pash haki mussjakri his i lewo tardo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Shob stufe his glan i beshepaskri, oun i tikno banko i pirenge dran sonakay. Oun čačes oun serves his moussyengre. Pash haki moussyakri his i levo tardo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Anglo tronos sas šov garadiči the somnakuno stolkos pro pindre, so sas kerdo jekhetane le tronoha. Pal soduj seri le tronostar, kaj oprinelas o vasta, ačhenas duj ľevi
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O trono sea le sov eskalonura ta iek estrado sunakuno. Ta pe dui riga katar e stolicha sea le va kai pasa lende sea dui lionura pe porrne.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O skamin kadoa le raimahko sas les šov skări, thai ăkh than andal pînŕă, sumnakuno, kai nikrălas le skaminestar le raimahkărăstar; ande sako rig sas nikărimata, paša le nikărimata sas po dui leia,