2 Corinthians 1:2 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke o dragimos ai e patia t'avel tumenge katar o Del ai katar o Rai o Jesus Kristo!
Romani 1984 (American Standard Version)
O mishtimos ai e pacha katar O Del amaro Dat, ai katar le Devles O Jesus Kristo.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke o dragimos ai e patia t'avel tumenge katar o Del ai katar o Rai o Jesus Kristo!
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк Дэвэ́л Дад амаро́ и Рай Дэвэ́л Ису́со Христо́со тэ дэн тумэ́нгэ бахталыпэ́н и рама́нё (миро).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek Devél Dad amaró i Raj Devél Isúso Xristóso te den tuménge bahtalypén i ramánjo (miro).
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Milost thaj miro tumenđe katar o Del amaro Dad thaj katar o Gospod Isus Hrist.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Del amaro Dad, ta o Gazda o Jesukristo te del tumen po volipe ta pi pas.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Del amaro Dad, ta o Gazda o Jesukristo te del tumen po volipe ta pi pas.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mu well tumen latchepen un bacht an o dji! Kowa dell tumen o Dewel, maro dad, un maro rai, o Jesus Kristo!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Dindipe tumenge thaj šalom kotar o Devel, Dade amareso, thaj o Devljutno Isus Hristo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mou vell t'men lačepen oun barht an o dji! Kova dell t'men o Devel, maro dad, oun maro ray, o Yezous Kristo!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mi del tumen o Del, amaro Dad, the o Raj, o Ježiš Kristus, peskri milosť the o smirom!
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Nek avol tumencar milost thaj mir taro Dol amaro Dad thaj taro Gospod o Isus Hrist.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Del amaro Dad, ta o Gazda o Jesukristo te del tumen po volipe ta pi pas.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Xaro thai pačea tumengă katoa Dell, amaro Dadd, thai kata o Rai o Isus Kristoso!