2 Corinthians 1:5 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke, sar liam but dukha le Kristoske sa jekh fialo lasa jekh baro mištimos katar o Kristo.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke sar le chinuria kai sas le Kristos bution ande amende, sakadia amaro pechimos bariol le Kristosa.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke, sar liam but dukha le Kristoske sa jekh fialo lasa jekh baro mištimos katar o Kristo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со, сыр амэ буты́р мэнчынасапэ пал Христосо́стэ, адя́кэ-паць амэ буты́р дорэсаса подрикирибэ́н Лэ́стыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so, syr ame butýr menčynasape pal Xristosóste, adiáke-pac' ame butýr doresasa podrikiribén Léstyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj, sago kaj si amen but patnja zbog o Hristo, gajda si ando Hristo bari amari uteha.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Nakka but patnia sargo o Kristo ta cheres lete o Del pomozil amen.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Nakka but patnia sargo o Kristo ta cheres lete o Del pomozil amen.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake har well bud pharo koowa ap mende o Jesus Kristeske, jaake dell lo men ninna bud soor an o dji.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj sar so si o mudaripe e Hristosoro pherdo an amende, ađahar si andar o Hristo pherdo thaj o zoralipe amaro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake har vell boud pharo koova ap mende o Yezous Kristeske, yaake dell lo men ninna boud zoor an o dji.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo sar aven pre amende but pharipena le Kristoskre, avke aven the but radišagi le Kristostar.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese kaj, sar so si bare patnje e Hristese save aven pe amende, gija si bari thaj i uteha savi isi amen ano Hrist.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Nakha but patnia sargo o Kristo ta cheres lete o Del pomozil amen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă, pala sar same rig ande butimatăngo le kăznimatăngo le Kristosohkă, sa kadea, andoa Kristoso te avela ame rig butimatăngo thai zuralimahko.