2 Corinthians 10:16 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai te phenas e Laši Viasta mai dur tumendar, bi te luvudisaras pe so sas vuže kerdo kavrestar ande leske phuvia.
Romani 1984 (American Standard Version)
Porme ame sai phenas e lashi viasta andel gava kai si mai dur tumendar, bi te luvudisavas anda so le kolaver vunzhe kerde ande penge gava.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai te phenas e Laši Viasta mai dur tumendar, bi te luvudisaras pe so sas vuže kerdo kavrestar ande leske phuvia.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
тэды, соб (кай) амэ́нгэ тэ роспхэнас бахталы́ зан (звесь) пир рига́, савэ́ исын дур пал тумэ́ндэ, пал-дова́ со амэ на камаса тэ шараспэ бутяса, сави́ ужэ кэрды пир яви́р рига́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
tedy, sob (kaj) aménge te rosphenas bahtalý zan (zvies') pir rigá, savé isyn dur pal tuménde, pal-dová so ame na kamasa te šaraspe butiasa, saví uže kerdy pir javír rigá.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Gajda pe godova način šaj te propovedisaras e Bahtali nevimata vi majdur katar tumare granice, či kamas te hvali men okoleja so si već ćerdo pe averengo područje.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta manga te inllara e lachi viasta ios mai dur katar sen tumen, ta ni ka lla kote kai aver ttodepe te radin te na fali amen ande averengo rado.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta manga te inllara e lachi viasta ios mai dur katar sen tumen, ta ni ka lla kote kai aver ttodepe te radin te na fali amen ande averengo rado.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mer kamah te penas o latcho lab o Jesus Kristestar ninna kolenge, kai djiwenn an wawar themma, un gar kote, kai rakran i wawar o latcho lab o Jesus Kristestar. Mer kamah men gar te sharell pral kowa, hoi i wawar kran.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj thaj ane durune agora tumendar vakera o evangelium, thaj te na ašarinape odoleja so si pe avresiri regula ćerdi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mer kamah te penas o lačo lab o Yezous Kristestar ninna kolenge, kay djivenn an vavar themma, oun gar kote, kay rakran i vavar o lačo lab o Yezous Kristestar. Mer kamah men gar te sharell pral kova, hoy i vavar kran.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis šaj anaha o evaňjelium the avre phuvenge, so hine pal tumende, a na mušinaha pes te lašarel avreskra bučaha.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Tegani ka šaj propovedi o Lačho Lafi i ane phuva save si podur tare tumari phuv. Golese kaj ni manga te hvali amen bućencar save sesa ćerde ke avereso područije.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta manga te inllara e lachi viasta ios mai dur katar sen tumen, ta ni ka lla kote kai aver thodepe te radin te na fali amen ande averengo rado.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadea kă daštisa te dasduma e LašiVestea i ande le phuwea kai sî înteal tumendar, bi te šoas ame ando islazo avrăhko, kaste lăudisaoas buteança kărdine avrăstar.