2 Corinthians 11:10 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Katar o čačimos anda o Kristo kai si ande mande, me phenav ke kudo vestimos či lena les mandar ande e rig katar e Gretsia.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ando chachimos le Kristosko kai si ande mande, phenav tumenge ke kado luvudimos chi avela mandar lino ande chi iek than ande Gretsia.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Katar o čačimos anda o Kristo kai si ande mande, me phenav ke kudo vestimos či lena les mandar ande e rig katar e Gretsia.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пир Христосо́скиро чачипэ́н, саво́ исын дрэ ма́ндэ, мэ на́ пирияча́ва тэ шаравпэ сыр биловэнгиро дына́ри пир Ахаякирэ рига́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I pir Xristosóskiro čačipén, savó isyn dre mánde, me ná pirijačáva te šaravpe syr bilovengiro dynári pir Ahaiakire rigá.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Sigurno, sago kaj si sigurno e Hristosko čačipe ande mande, khonik či sprečila man te hvali man pe sasti Ahaja!
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gia sar pachau kai pinllarau o chachipe e Kristoko, isto gia llanau kai niko ni ka lel mandar gaia veselia ande sa e ppuv katar e Akalla.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gia sar pachau kai pinllarau o chachipe e Kristoko, isto gia llanau kai niko ni ka lel mandar gaia veselia ande sa e ppuv katar e Akalla.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
An kau koowa sharenn man i menshe. Un pash o Jesus Kristeskro tchatchepen, hoi an mande hi, penau tumenge: Kek mensho an ko tselo them Achaja lell kau sharepen mandar krik!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Sar so si o čaćipe e Hristosoro ana mande, ađahar akava naisipe na ka lel pe mandar ane agora e Ahajose.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An kava koova sharenn man i menshe. Oun pash o Yezous Kristeskro čačepen, hoy an mande hi, penau t'menge: Kek mensho an ko tselo them Akaya lell kava sharepen mandar krik!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke sar hin o čačipen le Kristoskro andre mande: Kada miro lašariben ňiko našťi ačhavela andro phuva la Achajakre!
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Xav sovli ane Hristeso čačipe savo si ane mande, khoni ni ka ačhavol man te hvaliv man pi celo Ahaja.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia sar pachau kai pinllarav o chachipe e Kristoko, isto gia llanav kai niko ni ka lel mandar gaia veselia ande sa e phuv katar e Akaia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Po čeačimos le Kristosohko kai sî ande mande, khonikh na čiorăla mangă kadea buti le lăudimasti andel phuwea la Axaiakă!