2 Corinthians 11:2 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke me sim žaluzo anda tumende sar e žaluzia katar o Del, ke me tomnisardem tume ka ferdi jekh řom, te sikavav tumen ka o Kristo sar jekh pativali šei vuži.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke tume san sar iek shei bari vuzhi kai shinadem te ansurilpe ieke rhomesa, kodo si O Kristo.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke me sim žaluzo anda tumende sar e žaluzia katar o Del, ke me tomnisardem tume ka ferdi jekh řom, te sikavav tumen ka o Kristo sar jekh pativali šei vuži.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со ма́ндэ сыс илэ́скиро хачкирибэ́н пал тумэ́ндэ Дэвлэ́скирэ хачкирибнаса, пал-дова́ со мэ дыём лав (ангрустякирдём тумэн) Екхэ́ Манушэ́скэ, Христосо́скэ, соб (кай) тумэ́ тэ явэ́н анги́л Лэ́стэ сы́рбы патывалы́ тэрнори́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so mánde sys iléskiro xačkiribén pal tuménde Devléskire xačkiribnasa, pal-dová so me dyjom lav (angrustiakirdjom tumen) Jekhé Manušéske, Xristosóske, sob (kaj) tumé te javén angíl Léste sýrby patyvalý ternorí.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ljubomorno sem pe tumende sago kaj si o Del ljubomorno, kaj verisardem tumen jećhe romesa, e Hristosa, te anav tumen angle leste sago čisto nevino čhej.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke o volipe kai si man pala tumende avel katar o Del. Goleke tumen morabi te aven angla o Kristo sargo iek chei kai si mangli te zinilpe iekke chavea, a gua chavo si o Kristo.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke o volipe kai si man pala tumende avel katar o Del. Goleke tumen morabi te aven angla o Kristo sargo iek chei kai si mangli te zinilpe iekke chavea, a gua chavo si o Kristo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake har o Dewel kamell, kamau me ninna o tselo djijestar, te djan tumer gar o Jesus Kristestar krik. Tumer han mange har i tchai, kai dom jek mursheste, te well li leskri pirni. Ko jek mursh hi o Jesus Kristo. Kamau te anap leske i djudji terni djuwel ap ko diwes, kai romedinerell lo lat.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj bućarava baše tumenge e Devlesere bućaripnasa, kaj tumen phandlem e romese jekhunese, kaj e ćhija khoslja anava e Hristose.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake har o Devel kamell, kamau me ninna o tselo djiyestar, te djan t'mer gar o Yezous Kristestar krik. T'mer han mange har i čay, kay dom yek morsheste, te vell li leskri pirni. Ko yek morsh hi o Yezous Kristo. Kamau te anap leske i djoudji terni djouvel ap ko dives, kay romedinerell lo lat.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo mange pal tumende igen džal, avke sar the le Devleske. Mangaďom tumen jekhe muršeha, le Kristoha, a dava tumen leske sar žuža, pačivaľa čha.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese kaj sem ljubomorno pe tumende e Devlese ljubomorasa. Obećisadem tumen jekhe romese, e Hristese, te ikalav tumen angle leste sar čisto čhej.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke o volipe kai si man pala tumende avel katar o Del. Goleke tumen morabi te aven angla o Kristo sargo iek chei kai si mangli te zinilpe iekhe chavea, a gua chavo si o Kristo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă sîm jeloso tumendar kha jloziasa pala e voia le Devllesti, anda kă tomnisaisardem tume khă romesa, kaste anau tume angloa Kristoso sar khă šeibari uji.