2 Corinthians 4:8 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ame sam gribime ka sako rig, numa na sam tele; ande o nekazo, numa na ande e dar;
Romani 1984 (American Standard Version)
But chinuimata si pe amende, numa chi sam licharde; nekezhisaras, numa chi rimovsavas;
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ame sam gribime ka sako rig, numa na sam tele; ande o nekazo, numa na ande e dar;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
амэн тасавэна сарэ́ ригэ́ндыр, нэ амэ́нгэ нанэ цясно (танго); амэ кунинасапэ, нэ амэ на пэраса Духо́са;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
amen tasavena saré rigéndyr, ne aménge nane ciasno (tango); ame kuninasape, ne ame na perasa Duhósa;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Katar sa e riga ćićiden amen e nevolje, ali najsam phađe. Zbunime sam ali naj sam očajne,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke i te nakkaia patnia ni jasara o pachape, i te si amen brige acha esmiro.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke i te nakkaia patnia ni jasara o pachape, i te si amen brige acha esmiro.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna te well haki rigjatar pharo koowa ap mende, krell men kowa gar paash. Ninna te djinah bud kope gar, hoi te kras, dah mer gar pre.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Sahesa sinjam uštadine, aj na spidime; hulavdime, aj na xasarde;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna te vell haki rigyatar pharo koova ap mende, krell men kova gar paash. Ninna te djinah boud kope gar, hoy te kras, dah mer gar pre.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pal savore seri pre amende avel o pharipen, ale šoha na sam ispidle andro kutos; varekana na džanas, so te kerel, ale šoha pes na poddas;
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Tare sa e riga ćićidol amen o pharipe, al našti phađol amen. Bunime sam, al naj sam razočarime.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke i te nakhaia patnia ni jasara o pachape, i te si amen brige acha esmiro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ame sam dandandine ande sal tipuri, ta noa koa strandimos, ande phari thol, ta na biajukărdimahko;